that's the way i like it too(what is the way i like it)
來源:好上學 ??時間:2022-06-29
這是一篇非常勵志,發(fā)人深思,鼓舞人心的演講。聽完后內心充滿了希望和力量,決定把演講稿子寫出來,與網友們分享,讓更多的人從中受益!
引言: 我們的一生有很多事情可以做,而我們的任務就是找出這些事情是什么,并盡可能地做好它們。而大多數(shù)人都沒有充分的了解自己,沒有了解自己有多聰明,沒有了解自己在哪些方面聰明,沒有了解自己在意什么,更不了解什么樣的價值觀會促使你做出選擇。
中英文對照演講稿:
Somewhere deep inside,you know what kind of person you were desired to be. If you want to produce great acorns. Think like an oak , not like an acorn. Think like the person you intend to become. Like the Christian question: what would Jesus do ? Ask yourself, how would the person I’d like to be ? Do the things I am about to do .
在內心深處某個地方,你知道自己應該成為什么樣的人。如果你想結出大橡子,就要像橡樹一樣思考,而不是橡子。 像你想成為的人一樣思考。就像基督教會問的問題:耶穌會怎么做?問問你自己,我想成為的那個人,會怎樣做我要做的這件事。
The acorn has three parts : It’s got a stem, a cap, and a seed. And the stem represents its connection to the past. All the acorns , all the oaks that have ever existed in its line before are encoded in that transferred through that stem, the legacy into this acorn. The cap holds onto the seed, Until the seed is ready to grow on its own , So the cap represents your coaches, your mentors, your role models, your guides, your parents, your teachers. And when you’re ready to grow on your own, the seed of that acorn holds not only your potential, but the potential of every future generation of acorns that will spring from that line.
橡子有三個部分:莖,帽和種子. 莖代表它與過去的聯(lián)系, 在它的譜系中曾經存在過的. 所有的橡子,所有的橡樹. 基因編碼都通過莖傳承到這個橡子里. 帽緊抱著種子, 直到種子可以自己生長. 所以帽代表你的教練, 你的導師、你的榜樣、你的向導、父母、朋友、老師. 當你準備好獨自成長的時候, 橡子的種子不僅蘊藏著你的潛力, 而且蘊藏著未來將要萌發(fā)的每一代橡子的潛力.
So let me ask you a question, What kind of seed is in you? I believe part of our responsibility in life, is to find out who we are,to discover ourselves. 我來問你一個問題,你心里的種子是什么樣的?我相信我們生活中的一部分責任就是尋找真實的自我、探索自身。
First of all, we need to respect our nature. We need to realize we are part of a continuing chain that carries a legacy and a responsibility. And if that’s the case, then we need to recognize that we were not biological coincidences. I believe there is a creator, and I believe you were intentionally created for a myriad of purposes. There are many things we can do with our lives, and I think it’s our job to find out what those things are, And to do them as well as we possibly can. So that we’re passing along the right imprint for the next generation. And that’s just simply my life philosophy. That’s the way I look at it,So first, we need to respect our nature。首先,我們需要尊重我們的天性,我們需要意識到我們是一個承載著遺產與責任的連續(xù)鏈條的一部分,這樣的話, 我們需要意識到我們并不是生物學上的巧合.我相信造物主是存在的,我相信你是出于很多原因被有意創(chuàng)造出來的.我們的一生有很多事情可以做, 我認為我們的任務就是找出這些事情是什么,并盡可能地做好它們。這樣我們才能把正確的影響傳給下一代,這就是我的人生哲學,這就是我看待一切的方式。所以首先,我們需要尊重我們的天性。
Second, we need to know our nature. Take Aristotle’s advice ,”Know yourself”, but know things about ourself,that most people don’t discover. For example, Know how you’re smart, not just how smart you are in comparison to others, in what ways are you smart. Know what you care about. What are the values that motivate your choice. Know what your personal velocity is, the intensity and drive with which you naturally operate. Know the background imprint, positive, neutral, or negative that you carry with you, and what effect it’s had on you. Know your behavioral style how you come across to other people. Know the patterns in your choices,so that you’re continually learning more and more about what it’s like to be you,so you can do an even better job of it. And then we need to apply our nature,we need to nurture our nature by expressing ourselves in the world。其次,我們需要了解我們的天性,接受亞里士多德的忠告“了解你自己, 但是還要了解關于你自己。大多數(shù)人都沒有發(fā)現(xiàn)的事情, 例如,了解自己多聰明, 不僅僅和別人相比你有多聰明,你在哪些方面聰明。了解你在意什么,什么樣的價值觀促使你做出選擇?了解你的個人速度是多少。 你自然運作的強度和動力,了解你身上帶有的背景印記,積極的、中性的或消極的,以及它們對你有著什么樣的影響。了解自己的行為風格,別人對你的印象。了解你做選擇的方式,這樣你就能不斷地進一步了解,自己是什么樣的人, 這樣你就能做得更好。然后我們需要運用我們的天性,我們需要通過在世界上表達自己,來培養(yǎng)我們的天性。
See, I never expected to be anything but ordinary. I was raised to be nice and ordinary. I expected I would grow up to be my dad worked for the phone company. I figured I’d go to work for the phone company, maybe work in an office. I figured I’d work till 65 and have 1.34 kids, I’d retire at 65 . And then I would die at statistical average age for my gene pool. That‘s what I expected。我一直認為自己會是一個再平凡不過的人。我從小就被撫養(yǎng)誠友善而平凡的人。我以為我長大后會是我爸爸再電信公司工作。我認為我應該也會去電信公司工作,也許在某個辦公室工作。我想我會工作到65歲,有1.34 個孩子,我會在65 退休。然后在我的基因組統(tǒng)計上的平均死亡年齡死去。這就是我從前預想的.
Until one day in 1972, on the radio in the next room to mine. I heard a voice that changed everything. I was working for the Little Rock Housing Authority, Little Rock, Arkansas, urban renewal agency. I was a government clerk making $525 dollar a month,I weighed 200 pounds , this is 148. I smoked two packs of cigarettes a day. I’d never set a goal in my life. I didn’t have a college degree and no money in the bank. I was newly married with a new baby at home.直到1972的一天,我隔壁房間的收音機傳來一個聲音,這個聲音改變了一切。 我在小石城房屋管理局工作,阿肯色州小石城,市區(qū)重建局。我是一名政府職員,月薪525美元,我重200 磅,現(xiàn)在148 磅了,我一天抽兩包煙。我從來沒給自己的人生設定過目標。 我沒有大學學位,也沒有銀行存款,我剛結婚,有了一個小孩。
And I didn’t expect much from life. And in the next room, I heard the voice of Earl Nightingale know at the time as the dean of personal motivation. He was on 900 radio stations around the world, and what he said that day will forever resonate with me. He said ,” If you will spend one extra hour each day studying your chosen field,you’ll be a national expert in that field in five years or less”. That hit me like a tornado, it rearranged everything in my life. 我對生活沒有太多期望。在隔壁房間,我聽到了厄爾.南丁格爾的聲音,他在當時被稱為個人激勵方面的權威。他的話出現(xiàn)在世界各地900 多家電臺上, 他那天所說的話將永遠地在我心中回響。他說:“如果你愿意每天多花一小時研究你選擇的領域,你將在 五年或更短的時間內成為該領域的專家”。這些話就像龍卷風一樣襲擊了我的生活,重新安排了我生活是一切。
I started doing the math: an hour extra a day,say five days a week, 50 weeks a year,that’s 1,250 hours over five years. If I spend, me, just ordinary me,1,250 hours studying one subject… Wow! Yeah! I could actually be a national expert. What I want to be an expert at? lt was not urban renewal。我開始計算,每天多學一個小時,一周5天,一年50 周,也就是五年1250個小時。如果我,只是普通的我, 花1250個小時學習一門課程。是?。∥铱梢猿蔀橐粋€這方面的專家,我想成為哪方面的專家? 絕不是市區(qū)重建。
Then it occurred to me a few weeks later. I want to do what that guy on the radio’s doing. But I had no idea what that was,I just knew it felt right to get in the field of human development. I think we’ll see , an hour a day, I am a government clerk,I’ve got eight hours a day. I could do this by Thursday. And then I started thinking about what he ‘d said,and I took him seriously, an hour a day. I focused -I thought I was kind of behind the game, so I needed two hours, and three and four and five, So I overcompensate,and I became fanatical about the field of human development。幾周后,我想到了,我想跟收音機里那個家伙做一樣的事。我不清楚那具體是什么,我只是覺得進入人類發(fā)展領域,應該是沒錯的。我想,每天一小時,我是一個政府職員,我每天有八個小時的空閑,我在周四之前就能完成。然后我開始思考他說的話,我很認真地對待,每天一小時,我很認真—我想我已經有點落后于別人,所以我需要兩個小時,三個小時,四個小時,五個小時,所以我開始了對此的過度補償, 對人類發(fā)展領域變得狂熱。
And in that five year period, I went from being a government clerk with very little aspiration to be a full-time speaker and trainer. In two years, that was 1972, in 1974, I started buying Earl Nightingale’s training materials,and selling them to businesses. By 1984, his company was selling my materials worldwide. They sold 3.5 million dollars , worth of one of my first audio albums in the first two years it was out. I was blown away。在那五年的時間里,我從一個沒有什么抱負的政府職員成為演講者和培訓師。 1972 年的兩年之后,1974年,我開始購買厄爾.南丁格爾的培訓材料,并把它們賣給企業(yè)。到1984年,他的公司開始向全世界銷售我的培訓材料。我的第一張音頻專輯,在發(fā)行的頭兩年就賣出了350萬美元,我非常震驚。
His formula works,and I’ve seen it work for hundreds and even thousands of people,in many years since that time,that I’ve been sharing that message. Think about that. If you were to focus one,Well, you were, a TED audience。 他的公式成功了,在我分享這些信息之后的很多年中,我也見證了這個公式,在幾百上千人身上見效。想一想,如果你能集中一個,好吧,你們這些TED的觀眾。
If you were to focus half an hour a day, extra, just beyond the TED talk that you always watch, right? Every day , okay, beyond that, if you were to focus half an hour of study, on one field of endeavor for five consecutive years, you’d not only transform you,you’d transform the world around you。And we collectively would transform the world as we know it today。如果你每天能專注半個小時,除了你經??碩ED演進的時間. 每天除此之外,花半個小時專心學習,某一領域,持續(xù)五年。你不僅會改變你自己,還會改變你周圍的世界。而我們共同努力將可以改變,我們今天所熟知的世界。
You and me were born with the gift to make this a better place. Even if we didn’t improve,we can make the world better right now. We can encourage people, compliment people,we could solve problem, we could pick up trash, we could fix things, we could bring new ideas 你和我生來就有能力讓這個世界變得更好,即使我們沒有進步,我們現(xiàn)在也可以讓世界變得更好。我們可以鼓勵別人,贊美別人。我們可以解決問題,我們可以撿起垃圾,我們可以彌補錯誤,我們可以帶來新的想法。
But as you grow, you become a bigger source for the rest of life to express itself through you. You were put here for reason, It’s contained in that acorn. So nurture your nature , figure out。但隨著你的成長,你將可以通過自己更好地表達這一切。你生來是有原因的,它就包含在那個橡子里。所以培養(yǎng)你的天性,弄清楚。
First of all: I am valuable, accept that. I want to know who I am, and I want to know how I operate,and how can I understand me better,And then I want to nurture that nature. I want to apply myself in the world and put myself to work,in such ways that the rest of the world says :”Well ,that’s cool,If he or she can do it, I can probably do it,I wonder how did it.” 首先:我是有價值的,接受這一點。我想知道我是誰,我想知道我是如何運作的, 以及我怎樣才能更好地了解自己,然后我想培養(yǎng)這種天性。我想投入到這個世界中去,不斷努力,這樣一來其他人也會說:“這確實很棒,如果他或她能做到,我也許也可以,我想知道他們是怎樣做到的”
And then we start spreading that,and the ripple goes worldwide,So ask yourself every day,how would the person I’d like to be,do the things I am about to do 然后我們開始傳播這樣的想法,讓全世界都能聽到,所以每天問問你自己,我想成為的那個人,會怎樣做我要做的事。
Thank you !